ingilizce makale örnekleri

Sponsorlu Bağlantılar
Konu İçeriği: ingilizce makale örnekleri, ingilizce makale örnekleri makale örnekleri ingilizce Examples of articles in English It was rather surprising to discover a..

ingilizce makale örnekleri
makale örnekleri ingilizce
Examples of articles in English

It was rather surprising to discover a deep vein of sentiment in little Geoege Potter I had been his fried and his lawyer for many years and had watch the always fat and once alert little man settle in to a domestic routine He had been moderately succes- in business, sufficiently succes- to permit him to retire from business and to trawel about the world a little if he had wanted to do so But instead he and Esther were content to sit night after night in their pleasant living room; she was busy with her sewing or reading, he passing the time with his excellent collection of postage stamps
Looking back over the years of my friendship with Potter , I can see that the vein of romance had probably been there all the time there was, for instance, his very romantic lowe-affair with Althea Deane – an affair which almost became a scandal But just when peole began to gossip about them, George married her
That marriage appeared to estinguish George Potter’s last spark of romanticism It never had a change to be succes-, and when Althea left him suddenly, George’s friend thougt that he was fortunate to lose her Lare came the news of Althea’S death while living abroad, and a couple years of later George began to call up on Esther seriously The people of our group were only slightly interested- it is dificult to become gereatly excited over a possible mariage when both the man and the woman are equally rather dull and uninteresting
The marriage was a very nice affair There followed the usual series of the parties for the newly maried couple then it seemed George and Esther retired from life Even his business affairs ran so well that there was little need on George’s part for my sevices as his lawyer- and when I never ceased to like him, we found less and less incommon as the years passed

Küçük George Petter’ de derin bir duygu ke?fetmek gerçekten ?a??rt?c?yd? Y?llard?r arkada?? ve avukat?yd?m i?inde orta derecede ba?ar?l?yd? Emekliye ayr?lmak ve o da isterse küçük bir dünya turuna ç?kmak için yeterince ba?ar?l?yd? O ve Esther bunun yerine her gece güzel oturma odalar?nda oturmaktan memnundular; Esther diki? veya okuma ile me?guldü,George mükemmel posta pulu koleksiyonu ile zaman geçiriyordu
Geriye; Potter ile arkada?l?k y?llar?m?za bakt???mda belki de her zaman var olan o romantik hissi görebiliyorum Örne?in, Althea Deane ile neredeyse bir skandal olan bir a?k maceras? vard? Fakat tam insanlar onlar hakk?nda dedikodu yapmaya ba?lad?klar?nda George Alhea ile evlendi
Bu evlilik George Potter’ in son romantizm k?v?lc?mlar?n? söndürecek göründü Evlili?in ba?ar?l? olmak için hiç ?ans? olmad? ve Althea O’ nu aniden terk etti?inde George’un arkada?lar? onun Althea’y? kaybetti?i için ?ansl? oldu?unu dü?ündüler Daha sonra Althea’n?n yurt d???nda ya?arken öldü?ü haberi geldi Bir iki y?l sonra George Esther’? ciddi ?ekilde (özlemeye) ba?lad? O’ nun gurubundaki insanlar sadece yüzeysel olarak ilgilendiler, kad?n ve erke?in her ikiside anlay??s?zl?kta e?it olduklar?nda muhtemel bir evlili?e heyecanlanmak zordur
Evlenme töreni çok güzel bir olayd? Bunu yeni evli çift için al???lm?? parti serileri izledi Bundan sonra George ve Esther hayattan emekliye ayr?lm?? gibi göründü Mesleki i?leri dahi o kadar iyi gitti ki avukat? olarak servisimde George’ un katk?s? gerekti ve onu sevmeyi hiç b?rakmad???m halde y?llar geçtikçe ortak yönlerimizin azald?kça azald???n? fark ettik

I couldn’t imagine that they were happy There wasn’t eough sentiment – that’s the way I figured ut George And nothing happened to change my oppinion until a few weeks before their twenty-fifth aniversery
It was then that he came into my office , his fat little face shining with enthusiasm, and told me his unusual plans for the silver anniversary His bright little eyes shone as he axplain the thing, and I’ll confes that I was prwtty well confused; not alone because his plan was sentimental and profoundly impressive, but mainly because it was quiet , dull, old George Potter who was planning this thing – the George Potter who had lived a quiet life since his second marriage and who had avoided social contacts
According to waht George told me, he was doing this things for Esther’s shake “It’ll please her “ he explained“ Woman like that sort of thing, you know- and this seems to me a real idea You have to be part of it, because you were to be a best man when Iand Esther were maried It’s just a gesture on my part- a sort of sacrifice to please the old lady “
I’ll say this for George, he didn’t do things halfway Instead of the usual part, he presented a perfect duplication of his mariage to Esther twenty- five years before there was even the same minister – very old now- and the same violenist who had played “ Oh promise me at the other ceremony A good many of the oreginal guest were there Most of us rather gray haired now But the thing was very impressive: Esther in the same bridal dress she had worn twenty – five year before- let out around the hips perhaps – and carrying a bouqued of bride roses, the bridesmaids in pink, with boughed of Killarney roses; even a person to carry the ring It was great fun and very impressive where one might have expected it to be absurd
Onlar?n mutlu oldu?unu hayal edemiyorum Yeterine duygu yoktu- Benim dü?ünebildi?im yolu buydu Ve yirmi be?inci evlilik y?ldönümlerinden birkaç hafta öncesine kadar ?ey bu dü?üncemi de?i?tirecek hiç bir ?ey olmad?
??te ozamanlar büroma geldi Küçük yuvarlak yüzü hevesle parl?yordu ve bana gümü? y?ldönümü için al???lmam?? plan?n? anlatt? Küçük parlak gözleri bir ?ey anlat?yormu? gibi parlad? Kafam?n oldukça kar??t???n? itiraf edece?im Sadece bu de?il çünkü plan? çok duygusal ve çok etkileyiciydi, fakat as?l sebep bu ?eyi planlayan?n ikinci evlili?i boyunca sessiz bir hayat ya?ayan ve sosyal ili?kilerden kaçan George Potter’dan çok sessiz, s?k?c?, ya?l? George Potter olmas?yd?
George’un bana dedi?ine göre bu ?eyleri Esther’?n hat?r? için yapt? ”Onu memnun edecek” dedi “Kad?nlar bu tür ?eylerden ho?lan?r biliyorsun, ve bu bana do?ru bir fikir gibi göründü, sen onun bir parças? olmak zorundas?n Çünkü Esther ve ben evlendi?imizde en iyi adam sendinya?l? bayan? memnun etmek için bir tür fedakarl?k
Bunu George için söyleyece?im; O, i?leri yetersiz yapmad? Esther’a al???lm?? parti yerine 25 y?l önceki evli?inin mükemmel bir kopyas?n?n verdi Ayn? bakan, ?imdi çok ya?l?, ve di?er törende “Oh, promise me” parças?n? çalan ayn? kemanc? bile vard? O zamanki davetlilerin pek ço?u oradayd?, ço?umuz ?imdi ak saçl?y?z Esther’?n 25 y?l önce giydi?i ayn? gelinli?in içinde olmas?, belki kalça etraf? geni?lemi?ti, bir buket gelin gülü ta??mas?, yüzükleri ta??yan biri bile çok etkileyiciydi Baz?lar?na saçma gelebilirdi ama çok e?lenceli ve çok etkileyiciydi
As for Esther, I never saw a woman look more beautiful she took on a aura of genuine beauty Of course she would have been lest then human and far from feminine to have failed to responed to this magneficent exhibition of husbandly devotion
But finally the ceremony was finished and the guests went to the dining room for the rich supper which had benn prepared by special cooks employed for this occasion George and I were left alone and he sang exhousted into a chair I placed my hand on his shoulder and congratulated him on the success of his party
“You really think it was a success?“
“Wonderful! And,“ jockingly,“ you certainly should feel completely married “
“Yes, I do“ He became silent for a moment or two, and when he spoke again it was in a deeply serious tone“ There is something I have got to explain to you as my friend and my lawyer” He stopped for a second, then asked suddenly:’’You remember my first wife?’’
‘’Althea?“ I was surprised by the question“ Certainly“
“ Did you know , “ he went on in a strange voice , “ that she died only last year ? “
“Good Lord! I thought she died twenty-seven years ago “
“So did I,“ he said quitely “ And when I married Esther , I thought I was a widower But I wasn’t – and in case anything ever comes up – well, I want you to understand that affair tonight was a real wedding for Esther and me“

Esher’e gelince, daha önce ondan daha güzel görünen bir kad?n görmedim Gerçekten güzel bir hava tak?nm??t? Elbete bu kocan?n sergiledi?i büyük ba?l?l???a cevap vermek için , bir insandan daha az bir di?iden çok uzak olabilirdi George’un kendisi o ilk evlilik törenindeki durum kadar korkmu?tu
Sonunda tören sona erdi ve davetliler bu olay için özel olarak i?e al?nan ahç?lar taraf?ndan haz?rlanan zengin ak?am yeme?i için yemek odas?na gittiler George ve ben yaln?z kald?k ve o yorgun olarak koltu?a gömüldü Ellerimi omzuna yerle?tirdim ve onu partisindeki ba?ar? için kutlad?m
“Gerçekten ba?ar? olarak m? de?erlendiriyorsun ?”
George himself was a frightened as he had been on the occasion of their first wedding “Mükemmel!” ve alayl? bir ?ekilde “Kesinlikle tam olarak evli hissetmelisin”
“Evet hissediyorum” Bir veya iki dakika sessiz kald? ve tekrar konu?tu?unda sesi çok ciddi bir tondayd?” Arkada??m ve avukat?m olarak sana aç?klamam gereken bir ?ey var” Bir saniye duraklad?, sonra aniden sordu: “Benim ilk e?imi hat?rl?yor musun ?”
“Althea m??” Soru beni ?a??rtm??t? “Gerçekten”
“Biliyor musun,” diye garip bir sesle devam ederek “ o daha geçen y?l öldü”
“Aman tanr?m, Ben yirmiyedi y?l önce öldü?ünü zannediyordum” “Ben de” dedi yava?ça ”Esther’le evlendi?im zaman dul oldu?umu san?yordum, fakat de?ilmi?im Ve e?er bir ?ey olursa, senden anlaman? istedi?im mesele bu geceki Esther ve benim için gerçek bir evlilikti

Buradasınız: Anasayfa / Genel / ingilizce makale örnekleri
Editör: Gezginler | Tarih: 18/06/2011
Sponsorlu Bağlantılar

Mutlaka Bunları da Okuyun - Konuyla Alakalı Benzer Yazılar

Konu Başlığı: "ingilizce makale örnekleri"

Yorum Yapın


XHTML: Şu Etiketleri Kullanabilirsiniz:: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current month ye@r day *

  • Önemli Uyarı